สงสัยคุณคงจะรีบพิมพ์มากจนพิมพ์ผิดไปหลายคำเลย
Romanillos = โรมานิโยส
Huaser = เฮาเซอร์
พัฒณา = พัฒนา
เหมิอน = เหมือน
ปัจจุบัณ = ปัจจุบัน
อุตสหกรรม = อุตสาหกรรม
โก่รนและเหยีด =
ถูมิ = ภูมิ
ปัจจุบัญ = ปัจจุบัน
ลูกศิทธ = ลูกศิษย์
มาตราฐาน = มาตรฐาน
ชวิต = ชีวิต
พิมท์ = พิมพ์
อย่าหาว่าผมจับผิดเลยนะ เท่าที่อ่านดูคุณก็มีความรู้มากเกี่ยวกับเรื่องที่คุณเขียนแล้วกระทู้นี้ก็เป็นกระทู้ที่ดีมีสาระ แต่พออ่านไปแล้วเจอคำที่คุณสะกดผิดแล้วรู้สึกคับข้องใจ ก็เลยอยากติงไว้สักนิด ผมเข้าใจว่าคุณคงรีบพิมพ์มาก คราวหลังก็ไม่ต้องรีบขนาดนั้นก็ได้ อย่ามาตกม้าตายเพราะเรื่องเล็กๆอย่างนี้เลยนะครับ
ปล. ถ้าใครไม่พอใจก็ไม่ต้องมาด่าหรือตอบโต้ผมหรอกนะ ผมไม่อยากมา "ดราม่า"