Untitled Document

ผู้เขียน หัวข้อ: ขอถามเรื่องไม้ jacaranda  (อ่าน 2899 ครั้ง)

0 สมาชิก และ 1 บุคคลทั่วไป กำลังดูหัวข้อนี้

12strings

  • member
  • ***
  • กระทู้: 130
ขอถามเรื่องไม้ jacaranda
« เมื่อ: กุมภาพันธ์ 23, 2017, 06:46:24 »
ไม้ jacaranda ที่ญี่ปุ่นเอามาทำกีตาร์นั้น  น้ากฤษณ์เคยตอบว่าไม่น่าเป็น
ชนิดเดียวกับไม้ brazillian rosewood   มันเป็นชื่อสามัญของต้นศรีตรังของไทย
เลยอยากทราบว่า ไม้ jacaranda ที่ญี่ปุ่นนำมาใช้ทำกีตาร์นั้น มีชื่อทางวิทยาศาสตร์
ว่าอะไรครับ แล้วเขาเอามาจากไหน เพราะคิดว่าในญี่ปุ่นไม่น่ามีไม้ชนิดนี้ครับ
หรือว่าเรื่องไม้ jacaranda ของญี่ปุ่นจะคล้ายเรื่องไม้พญางิ้วดำของไทยครับ มีแต่รูป
แต่ไม่มีใครรู้ชื่อวิทยาศาสตร์ และราคาแพงมาก

chris804

  • member
  • ***
  • กระทู้: 631
  • เพศ: ชาย
  • Merrill/ Collings/ Gibson
Re: ขอถามเรื่องไม้ jacaranda
« ตอบกลับ #1 เมื่อ: กุมภาพันธ์ 23, 2017, 07:33:10 »
อ้าว ผมเข้าใจผิดว่ามันคือไม้เดียวกันมาตลอดเลยนะเนี่ย  :'(
Depend on your taste

kmtc

  • member
  • ***
  • กระทู้: 525
Re: ขอถามเรื่องไม้ jacaranda
« ตอบกลับ #2 เมื่อ: กุมภาพันธ์ 23, 2017, 10:21:13 »
ไม้ชนิดนี้มีเยอะสายพันธ์เกิดและโตจากหลายแห่ง
แต่มันก็ไม่ใช่ Brazilian Rosewood


https://th.wikipedia.org/wiki/Jacaranda_mimosifolia
https://en.wikipedia.org/wiki/Jacaranda

กฤษณ์

  • member
  • ***
  • กระทู้: 4,166
Re: ขอถามเรื่องไม้ jacaranda
« ตอบกลับ #3 เมื่อ: กุมภาพันธ์ 24, 2017, 15:10:10 »
Jacaranda กับ Brazilian Rosewood เป็นไม้ต่าง genus ต่าง species กันครับ หน้าตาก็ไม่ใด้คล้ายกันด้วยซ้ำ




แล้วทำไม jacaranda ในภาษาญี่ปุ่นถึงใด้กลายมาเป็น brazilian rosewood ใด้ ?

เรื่องนี้ผมว่าเป็นเรื่องของการแปลภาษาแบบมั่วๆมากกว่า ตอนผมเด็กๆครูของผมเคยเล่าเรื่องการแปลภาษาไทยเป็นอังกฤษให้ผมฟังอยู่เรื่องหนึ่ง มันคือเรื่องของ "มังคุด" ครับ




มังคุดมีชื่อภาษาอังกฤษว่า "แมงโก้สตีน (mangosteen)" ครูเล่าว่าฝรั่งมันไม่เคยเห็นมังคุดก็เลยไปถามแม่ค้าว่าผลไม้นี้ชื่ออะไร
แม้ค้าก็ตอบว่า "มังคุด" ฝรั่งก็ร้องว่า "มังโก้ (mango)" หรือ หน้าตาไม่เห็นเหมือนมะม่วงซะหน่อย
แม่ค้าก็พูดใหม่ว่า "มังคุด" ฝรั่งก็ร้องว่า "Mango!!" อีก
แม่ค้าโมโหก็เลยตะโกนว่า "มังโก้ส้น_ีน" ฝรั่งก็เลยบอกว่าโอเค This fruit is called mangosteen ตั้งแต่นั้นมา



เรื่องการแปลภาษาญี่ปุ่นเป็นอังกฤษเพี้ยนๆนี่มีเยอะมากจนเขาตั้งชื่อเป็นภาษาใหม่ว่า "Jinglish" (Japanese+English) ตัวอย่างที่เราเห็นกันบ่อยในแวดวงกีตาร์ก็มีตัวอย่างเช่น

Jacaranda = Central and South America rosewood.
Palisander = Indian rosewood.
Veneer wood = Solid wood
Plywood = Laminated wood

ดังนั้น Jacaranda อาจจะเป็น brazilian rosewood หรือไม่ใช่ก็ใด้ ผู้ผลิตกีตาร์ไฮเอ็นด์ของญี่ปุ่นเมื่อ 25 ปีก่อนบางทีก็หลีกเลี่ยงไปใช้ชื่อ jacaranda แทน brazilian rosewood จะใด้ไม่ต้องไปหาใบส่งออกและนำเข้าภายใต้กฏ CITES

เรื่องราวของการใช้ไม้ brazilian rosewood ของกีตาร์ญี่ปุ่นยังมีอีกเยอะครับ


chris804

  • member
  • ***
  • กระทู้: 631
  • เพศ: ชาย
  • Merrill/ Collings/ Gibson
Re: ขอถามเรื่องไม้ jacaranda
« ตอบกลับ #4 เมื่อ: กุมภาพันธ์ 24, 2017, 22:03:57 »
โห ขอบคุณน้ากฤษณ์มากๆเลยครับ อธิบายได้เปิดโลกทัศน์มากครับ  ;D
Depend on your taste

12strings

  • member
  • ***
  • กระทู้: 130
Re: ขอถามเรื่องไม้ jacaranda
« ตอบกลับ #5 เมื่อ: กุมภาพันธ์ 24, 2017, 22:10:36 »
ขอบคุณมากครับ น้ากฤษณ์
ความเห็นส่วนตัวผมคิดว่าอาจเป็นคนละชนิดกันครับ เพราะผม
เคยเห็นไม้ jacaranda ในภาพกีตาร์ญี่ปุ่นหลายตัว ถ้าเป็นตัวเดียวกับ
Brazillian rosewood น่าจะเห็นร่องรอยของ spider webbing หรือ
สีสนิมเขียว ให้เห็นบ้างมั๊ยครับ และที่น้ากฤษณ์เคยเขียนไว้ว่าญี่ปุ่นเขาไม่โง่
ตอนซื้ออาจเหมารวมเอา brazillian มาด้วยในนาม jacaranda  พอทำขาย
ถ้าเป็น brazillian ก็คงขายเป็น brazillian  ผมเปิดดูใน wikipedia พบว่า
Jacaranda เป็นไม้ดอกที่ต้นใหญ่ โดยเฉพาะสายพันธ์ุที่ต้นใหญ่ ต้นจะใหญ่มาก
และต้นกำเนิดก็อยู่แถวอเมริกาใต้ด้วย เป็นไปได้อาจอย่างน้ากฤษณ์ว่าครับ ซื้อมาจาก
บราซิล ทั้ง brazillian rosewood และ jacaranda และเหมารวมว่า jacaranda
เพื่อหลีกเลี่ยง cites แต่ผมแปลกใจนิดนึงครับว่า ไม้ jacaranda พันธุ์ต้นใหญ่
ต้นใหญ่มาก โตเร็วด้วยครับ และยังมีมาก ราคาไม่น่าแพงมาก หรืออาจเป็นเพราะดอกสวย
เลยไม่ค่อยตัดกันครับ อย่างไรก็ตาม jacaranda ก็ถือเป็นไม้เกรดสูงของกีตาร์ญี่ปุ่น
แต่ไม่เห็นพบใช้ทำกีตาร์ของยุโรปและอเมริกาเลยครับ

กฤษณ์

  • member
  • ***
  • กระทู้: 4,166
Re: ขอถามเรื่องไม้ jacaranda
« ตอบกลับ #6 เมื่อ: กุมภาพันธ์ 25, 2017, 03:33:23 »
Brazilian rosewood มีชื่อในภาษา Portugese ว่า "Jacarandá-da-bahia"  ผมคิดว่าตอนที่ญี่ปุ่นไปกว้านซื้อไม้ซุงและซื้อสัมปทานตัดไม้ในบราซิลช่วงยุค '60s-'70s เขาคงถามคนบราซิลว่าไม้ชนิดนี้เรียกว่าอะไร พอกลับมาบ้านก็เลยย่อชื่อจากภาษาท้องถิ่น (ภาษาปอตูกีสคือภาษาราชการของบราซิล) มาเป็น "Jacaranda" คราวนี้พวกกูรูทั้งหลายที่ไปกูเกิ้ลความหมายในภาษาอังกฤษตามชื่อที่ญี่ปุ่นเรียกก็เลยเข้าใจผิดไปตามๆกัน

คำเฉลยก็คือ

Jacarandá(Portugese) = Rosewood (English) ไม่ใช่ Jacaranda ในภาษาอังกฤษที่เป็นไม้ดอกครับ

เรื่องสนิมเขียวนี่คือ copper oxide ที่ต้นไม้ดูดซับขึ้นไปจากดินแถบอเมซอนที่มีทองแดงเยอะกว่าที่อื่น สีนี้จะพบใด้แถวๆตอและโคนต้นซึ่งในสมัยโบราณเขาไม่ค่อยเอามาทำกีตาร์เพราะลายมันไม่เป็นเส้นตรง อย่างกีตาร์ของผมที่มีสีเขียวปนก็เป็นกีตาร์ญี่ปุ่นทั้งนั้น อย่างในรูปนี่ตัวบนเป็นปี 1980 ตัวล่างเป็นปี 2005 ทั้งสองรุ่นผู้ผลิตระบุว่าเป็น brazilian rosewood ครับ





ต้นไม้โตเร็ว ต้นใหญ่นั้นมีเยอะแต่มีน้อยชนิดที่เป็น tonewood ครับ อย่างไม้สักนี่ก็มีน้ำมันเยอะจนไม่มีความกังวาลเลยเหมาะสำหรับเอาไปทำเรือมากกว่าทำกีตาร์

 




12strings

  • member
  • ***
  • กระทู้: 130
Re: ขอถามเรื่องไม้ jacaranda
« ตอบกลับ #7 เมื่อ: กุมภาพันธ์ 25, 2017, 07:39:14 »
ขอบคุณมากครับน้ากฤษณ์ คลังปัญญาของชาว acousticthai.net
เลยครับ ได้ความรู้มากมายจริงๆครับ ถ้าเป็นอย่างน้ากฤษณ์ว่า
ไม้ที่ญี่ปุ่นซื้อมาจากบราซิล อาจมี rosewood หลายๆอย่างรวมกัน
ก็ได้นะครับ ขอซื้อเหมามาในชื่อ jacaranda= rosewood เพื่อเลี่ยง cites
แล้วมาแยกทำเอาว่าอันไหนเป็น brazillian rosewood อันที่ไม่ใช่ก็บอกเป็น
Jacaranda     ไม้ jacaranda ตามชื่อวิทยาศาสตร์คือต้นศรีตรัง ซึ่งมีถิ่น
กำเนิดในอเมริกาใต้ ไม่ทราบมีใครลองเอามาทำกีตาร์ไหมครับ ถ้ามีอันนี้
ไม้ jacaranda ตัวจริง(ตามชื่อวิทยาศาสตร์ในภาษาอังกฤษ)เลยครับ